A Song Everlasting – Attiya Dawood

A Song Everlasting
Poet: Attiya Dawood
Poetic Artist: Suhaee Abro


Swearing by the name of this earth
I had promised to love you,
This very earth
Has been opened like a grave for us.
All the flowers in my country have been picked
And gunpowder planted instead.
Fragrance breathes its last
In a torture camp.
The very lane where hand in hand with you
I have danced to the music of peace,
There a death-dealer is spread-eagled.
My “garbi” shalwar, “tik” dupatta and “khumbo”
I have hidden away in a box.
My own identity I have swallowed like a bitter pill.
Walking along with you and looking at the full moon
I cannot recite Bhittai’s “bait” to you,
The sound of Kalashnikovs
Makes my child get up from sleep.
I open my lips to sing a lullaby
And everybody else in the home
Puts a finger on their lips,
Gesturing me to remain silent.
Newspapers, like the nails of a witch
Tear off a bit of my flesh every day.
Politician’s statements
Are repeated parrot-like.
I don’t want to be sucked in by a swamp of fear.
Song-makers of my land!
Write for me an everlasting song
So that I can break the shackles of my tyranny
And dance again in ecstasy.


Urdu translation can be found at APFA Urdu blog and Sindhi poetry can be found at Umang Poetry

One Reply to “A Song Everlasting – Attiya Dawood”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *